Suunto X6m Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Relógio Suunto X6m. SUUNTO X6m Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

8contemporaneamente il coperchio con l’aiuto della moneta sino all’apertura del coperchio.3. Rimuovere il coperchio del vano batteria ed estr

Página 3 - GUIDA DELL’UTENTE

91.4. ASSISTENZA POST VENDITANel caso sia necessario un intervento in garanzia occorre inviare il prodotto, a spese postali prepagate, al proprio riv

Página 4

102. COME UTILIZZARE IL SUUNTO X6/X6M2.1. DISPLAYCome impostazione di fabbrica, il Suunto X6/X6M visualizza la così detta schermata prin

Página 5

112.1.2. Simboli FunzioniI simboli delle funzioni indicano o che una funzione è stata attivata (per esempio un allarme) o che bisogna effettuare un in

Página 6

122.2. TASTI2.2.1. Pressioni Brevi e Prolungate dei TastiI tasti possono avere diverse funzioni in base alla durata della loro pressione. Con i term

Página 7 - 1. INFORMAZIONI GENERALI

132.2.3. Tasto Stop/CLPressione breve• Fa ritornare al menu o alla selezione precedente senza accettare la selezione.• Nella modalità Crono, arresta

Página 8

142.2.5. Tasti FrecciaPressione breve• Permettono di scorrere il menu verso l’alto e/o verso il basso e il registro e la memoria in avanti ed indietr

Página 9

152.3. MENU2.3.1. Struttura di Base dei MenuI menu sono organizzati in modo gerarchico e ripartiti in modalità. Quando si seleziona una modalità, vien

Página 10

16messaggio ed automaticamente vi indicherà una funzione, evidenziato con colorazione inversa, che vi aiuterà ad utilizzare le funzioni.3. MODALITÀ3.

Página 11

173.2. MODALITÀ TIME3.2.1. Display PrincipaleQuando si seleziona la modalità Time, il display principale verrà visualizzato automaticamente.

Página 13

18Come attivare la sveglia Per attivare una sveglia operare come segue: 1. Nel menu funzioni, Alarm viene già visualizzato in colore inverso come prim

Página 14

19nuovamente il valore su mm con i tasti freccia, quindi e confermare l’impostazione premendo Suunto.Disattivazione della svegliaPer disattivare una s

Página 15

202. Selezionare la voce ora o quella doppio fuso e premere il tasto Suunto. La selezione ora verrà attivata.3. Impostare l’ora desiderata con i tasti

Página 16

212. Cambiare il valore del primo campo attivo (giorno o mese a seconda del formato) con i tasti freccia e premere il tasto Suunto. Il secondo campo v

Página 17

22Impostazione delle icone on o off (Icons)Le icone sono i simboli che compaiono quando si cambia modalità. Questi simboli possono essere visibili o

Página 18 - 3. MODALITÀ

23Per modificare le impostazioni della retroilluminazione operare come segue:1. Nel menu funzioni, selezionare la voce General e premere il tasto Suu

Página 19

243. Impostare il valore della pressione atmosferica assoluta in modo che corrisponda al valore di riferimento rilevato usando i tasti freccia e preme

Página 20

25Per modificare il formato della data operare come segue: 1. Nel menu funzioni, selezionare la voce Units e premere il tasto Suunto. Verr

Página 21

262. Selezionare Pres e premere il tasto Suunto. Il campo unità pressione dell’aria viene attivato.3. Selezionare l’unità di temperatura desiderat

Página 22

27Per modificare il formato Asc/Dsc operare come segue: 1. Nel menu funzioni, selezionare la voce Units e premere il tasto Suunto. Verrà v

Página 23

1Suunto X6/X6mGUIDA DELL’UTENTEIT

Página 24

28Selezioni rapideLa terza riga del display principale contiene gli shortcut a tre funzioni. Per modificare la funzione, premere il tasto Stop/CL.• A

Página 25

29Se si seleziona l’opzione Alti (altimetro), la pressione dell’aria misurata viene visualizzata come altitudine e tutti i cambiamenti della pressione

Página 26

303.3.3. Altitude/Sealevel (livello del mare)Per permettere all’altimetro di funzionare correttamente è necessario impostare un’altitudine di

Página 27

31Taratura della bussola (calib)Come principio di base è importante sottolineare che la bussola deve essere tarata solo se a vostro giudizio non funzi

Página 28

32• Se la taratura fallisce, verrà visualizzato il messaggio “try again” (riprova) ed il processo torna al conto alla rovescia per un alt

Página 29

333.4. MODALITÀ WEATHER3.4.1. Display PrincipaleQuando si seleziona la modalità Weather, il display principale verrà visualizzato automatica

Página 30

343.4.2. Use (uso)Con la funzione Use è possibile definire se la misurazione della pressione dell’aria deve essere utilizzata per rappresentare l’alt

Página 31

35attuale dell’allarme è visibile dal menu funzioni.2. Premere il tasto Suunto. Il campo on/off viene attivato.3. Cambiare il valore del campo, on opp

Página 32

363. Per arrestare la visione del contenuto della memoria, premere o il tasto Suunto o Stop/CL.3.5. MODALITÀ HIKING3.5.1. Display PrincipaleQuando si

Página 33

37 Durante le prime 10 ore, vengono visualizzate sia le ore che i minuti. Dopo, durante le 89 ore successive, vengono visualizzate solo le ore ed inf

Página 34

2INDICE1. INFORMAZIONI GENERALI ...5 1.1. Cura e Manutenzione ...

Página 35

38Se l’archivio è già attivo, sul display verrà visualizzato il messaggio “logbook already running” (archivio già in funzione) e quindi potrete tornar

Página 36

392. Selezionare View e premere il tasto Suunto. Verrà visualizzata una lista con tutti i file salvati.3. Scorrere la lista con i tasti a freccia fino

Página 37

403. Scorrere la lista con i tasti a freccia fino a raggiungere il file desiderato e premere il tasto Suunto. Suunto X6/X6M visualizzerà il fil

Página 38

41tal modo trasferiti alla banca dati SAM e i valori storici nella memoria del computer da polso vengono azzerati.Marchi archivioAl file archivio è po

Página 39

423.5.5. AllarmiIl compito dell’allarme altitudine è quello di avvertirvi quando superate un’altitudine preimpostata. L’allarme ascesa/discesa, inv

Página 40

43Suunto. Il campo velocità viene attivato.4. Cambiare la velocità di asc/dsc per la quale desiderate avere l’allarme con i tasti freccia e premere il

Página 41

44NOTA: Se desiderate continuare a cronometrare dopo aver visualizzato i tempi giro ed intermedi, premere il tasto Start invece di azzerare il display

Página 42

45Per visualizzare i file memoria operare come segue: 1. Nel menu funzioni, selezionare la voce Memory e premere il tasto Suunto. Verrà visualizzato i

Página 43

46visualizzato nella prima riga. Per i tempi giro salvati, il lato destro visualizza i tempi giro ed intermedio.Terza riga:• L’altitudine visualizza

Página 44

47NOTA: Se cercate di eliminare i file e la lista è vuota, sul display verrà visualizzato il messaggio “no files in memory” (nessun file in memoria)

Página 45

3 3.2.4. Date (data) ...20 3.2.5. General (Dati Generali) ...

Página 46

483.6.4. Use (uso)Con la funzione Use è possibile definire se la misurazione della pressione dell’aria deve essere utilizzata per rappresentare l’alt

Página 47

49NOTA: Se il reminder non è attivo e tentate comunque di fermarlo, sul display verrà “reminDer alreaDy stoppeD” (reminder già fermato). Dopo questo m

Página 48

50Il calcolo dell’altitudine del Suunto X6/X6M si basa sulla pressione dell’aria a date temperature normali. Ogni altitudine ha una tempera

Página 49

51Tabella 1. Temperature normali corrispondenti a diverse altitudini. Altitudine (m) Altitudine (ft) Temperatura (ºC) Temperatura (ºF) sopra il li

Página 50

52Tabella 2. Esempio con il sistema metrico decimale ed i gradi Celsius (centigradi). Punto più basso Punto più altoAltitudine di riferimento impos

Página 51

53La Tabella 3 presenta un esempio in cui le compensazioni delle temperature sono negative. Questa volta si usano unità di misura britanniche. L’alt

Página 52

544. FUNZIONI ADDIZIONALI4.1. INTERFACCIA PCL’interfaccia PC permette di trasferire e memorizzare nel vostro PC i file archivio che avete ra

Página 53

55Il computer da polso passerà automaticamente in modalità trasferimento dati.Una volta collegato il cavo, aprire il Suunto Activity Manager. Il regis

Página 54

56FileUna volta scaricati i file, li potrete organizzare per mezzo del Suunto Activity Manager. Per esempio potete creare cartelle dove salvare i file

Página 55

57Modica delle Impostazioni del Suunto X6/X6MSuunto Activity Manager permette di modificare alcune impostazioni del computer da polso Suunto X6/X6M.

Página 56 - 4. FUNZIONI ADDIZIONALI

4 3.6.6. Effetto della temperatura dell’aria sulla misurazione dell’altitudine ...

Página 57

58di uno strumento, poterete registravi come ospite. L’ospite ha solo la possibilità di visualizzare i dati, mentre gli utenti registrat

Página 58

59My SuuntoLa sezione My Suunto è dedicata alle vostre informazioni personali. In questa sezione potete inserire le vostre informazioni personali, que

Página 59

60Sport ForumsSuuntoSports.com dispone di forum specifici per ogni sport Suunto. Le funzioni e le caratteristiche di base sono identiche per tutti i f

Página 60

615. DATI TECNICIDati Generali• Temperatura di funzionamento -20 °C a +50 °C/-5°F a 120°F• Temperatura d’immagazzinamento -30 °C a +60 °C/-22°F a 1

Página 61

626. NOTA PER IL COPYRIGHT ED I MARCHI DI FABBRICAQuesta pubblicazione ed il suo contenuto sono di proprietà della Suunto Oy e possono essere utilizz

Página 62

638. LIMITI DI RESPONSABILITÀ E CONFORMITÀ ISO 9001Se questo prodotto si guastasse per difetti di materiale o di fabbricazione, Suunto Oy, a sua escl

Página 63 - 5. DATI TECNICI

649. ELIMINAZIONE DEL DISPOSITIVOEliminare il dispositivo in modo adeguato, trattandolo come rifiuto elettronico. Non gettarlo nella spazzatur

Página 64

COPYRIGHTLa presente pubblicazione ed il suo contenuto sono di proprietà della Suunto Oy.Suunto, Wristop Computer, Suunto X6, Suunto X6M ed i relativi

Página 65

Suunto Oy 2/2002, 5/2006, 3/2007

Página 66

51. INFORMAZIONI GENERALIIl computer da polso Suunto X6/X6M è uno strumento elettronico che può essere utilizzato durante lo svolgimento d

Página 67

61.2. RESISTENZA ALL’ACQUASuunto X6/X6M è impermeabile. L’impermeabilità è stata testata fino a 100 m / 330 piedi, conformemente alle direttive dell’I

Página 68

7SOSTITUZIONE DELLA BATTERIAAssicurarsi di aver acquistato un kit batteria originale Suunto (composto di batteria e coperchio con O-ring installato) p

Comentários a estes Manuais

Sem comentários