Suunto Vyper Air Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Suunto Vyper Air. Инструкция по эксплуатации SUUNTO Vyper Air [es] [it] [de] [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 156
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - VYPER AIR

Руководство пользователяruVYPER AIR

Página 2

ГЛАВА 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И ПРИ-МЕЧАНИЯПо всему тексту настоящего руководства имеются значки, обозначающие указа-ния, связанные с безоп

Página 3

ЗамечаниеПри прокрутке отображается номер смеси и параметрыO2% и PO2смесей. В случае превышения предела PO2этобудет отображаться миганием значения PO2

Página 4

НАЖАТИЕ КНОПКИ SELECT ВО ВРЕМЯ ПОГРУЖЕНИЯ ВЫЗЫВАЕТ ЗАПИСЬ ЗАКЛАДКИ В ПАМЯТЬ ПРОФИЛЯ, СБРОС ВРЕМЕНИ ПОГРУЖЕНИЯ, И НИЖЕ ОТОБРАЖАЕТСЯ РАНЕЕ ИЗМЕРЕННЫЙ ИН

Página 5

ГЛАВА 7. ПОСЛЕ ПОГРУЖЕНИЯПосле возвращения на поверхность подводный компьютер Suunto Vyper Airпродолжает отображать информацию для обеспечения безопас

Página 6

ВЫ НАХОДИТЕСЬ НА ПОВЕРХНОСТИ 15 МИНУТ ПОСЛЕ 6-МИНУТНОГО ПОГРУЖЕНИЯ. ТЕКУЩАЯ ГЛУБИНА РАВНА 0,0 М. СИМВОЛ САМОЛЕТА И ЗНАЧЕНИЕ ПАРАМЕТРА NO-FLY УКАЗЫВ

Página 7

7.2. Нумерация погруженийНесколько последовательных погружений считаются относящимися к одной сериипоследовательных погружений, если не был завершен о

Página 8 - ПЬЮТЕРОВ SUUNTO

7.4. Авиаперелеты после погруженияВ режиме DIVE в центре его окна рядом с символом самолета отображаетсявремя запрета авиаперелетов. В режиме TIME сим

Página 9

•Дайверы, планирующие ежедневное выполнение по несколько погруженийв день или выполнение погружений, требующих декомпрессионных остановок,должны приня

Página 10

7.5.1. Режим DIVE PLANNING (PLAN NoDec)Режим DIVE PLANNING (ПЛАНИРОВАНИЕ ПОГРУЖЕНИЯ) отображает времяпогружения без декомпрессии для последующего погр

Página 11

Нажатиями кнопок UP/DOWN вы можете выполнить просмотр пределов погруже-ния без декомпрессии с приращениями в 3 м/10 футов, вплоть до 45 м/150 футов.Пр

Página 12

ЗамечаниеРежим планирования недоступен в режиме GAUGE и в ре-жиме Error (см. Раздел 5.5, «Состояния ошибки»). В режимепланирования продолжительность п

Página 13

ВниманиеНЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО НАШИ ИЗДЕЛИЯ СООТВЕТСТВУЮТОТРАСЛЕВЫМ СТАНДАРТАМ, ПРИ ИХ КОНТАКТЕ С КОЖЕЙМОГУТ ВОЗНИКНУТЬ АЛЛЕРГИЧЕСКИЕ РЕАКЦИИ ИЛИРАЗДРАЖЕ

Página 14

7.5.2. Режим моделирования (PLAN Simulator)Режим моделирования может использоваться для ознакомления с функциямии дисплеями устройства перед погружени

Página 15

Этот режим может также использоваться для добавления требуемых интерваловна поверхности к моделируемым погружениям. Добавьте требуемую длительностьинт

Página 16

7.6.1. Журнал погружений (MEM Logbook)Подводные компьютеры Suunto Vyper Air поддерживают работу с универсальнымии высокоемкими функциями Logbook (Журн

Página 17

ЖУРНАЛ ПОГРУЖЕНИЙ СОДЕРЖИТ ТРИ СТРАНИЦЫ ИНФОРМАЦИИ. ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ КНОПКОЙ SELECT ДЛЯ ПЕРЕХОДА МЕЖДУ СТРАНИЦАМИ ЖУРНАЛА I, II И III. ДАННЫЕ САМОГО ПОС

Página 18

Страница II•значение максимальной глубины•предупреждения•расход давления в баллонеСтраница III•графический профиль погружения•температура воды•давлени

Página 19

ДИСПЛЕЙ ИСТОРИИ ПОГРУЖЕНИЙ. ОБЩЕЕ ЧИСЛО ПОГРУЖЕНИЙ, ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ПОГРУЖЕНИЙ В ЧАСАХ И МАКСИМАЛЬНАЯ ГЛУБИНА.Память истории погружений может хранить мак

Página 20

информацией со своими друзьями на веб-сайте http://www.movescount.com (см.Раздел 7.8, «Movescount»). Вы можете в любой момент загрузить последнююверси

Página 21

•в ручном режиме добавить примечания, мультимедиальные данные и другуюличную информацию к хранящимся на ПК файлам данных о погружении7.8. MovescountMo

Página 22

ГЛАВА 8. ПРАВИЛА УХОДА И ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОДВОДНОГОКОМПЬЮТЕРА SUUNTOПодводный компьютер SUUNTO представляет собой сложный высокоточныйприбор. Несмотря на

Página 23

• Ваш подводный компьютер должен проходить обслуживание в авторизо-ванном сервисном центре компании SUUNTO раз в два года или послекаждых 200 погружен

Página 24

ВниманиеВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ПРОФИЛЯ ПОГРУЖЕНИЯ И ДАЖЕВ СЛУЧАЕ СОБЛЮДЕНИЯ ПЛАНА ПОГРУЖЕНИЯ, ПРЕДПИ-САННОГО ДЕКОМПРЕССИОННЫМИ ТАБЛИЦАМИ ИЛИПОДВОДНЫМ КОМП

Página 25

• На дисплее подводного компьютера при сильном падении напряженияпитания будет отображено предупреждение в форме символа батарейки.В этом случае запре

Página 26

•ОБСЛУЖИВАНИЕПосле каждого погружения замочите устройство и тщательно промойте егопресной водой, а затем высушите мягким полотенцем. Убедитесь в том,

Página 27

повреждениям устройства, возможно – сделает его не подлежащим ремонту.Компания SUUNTO не несет никакой ответственности за повреждения, вы-званные нали

Página 28 - ГЛАВА 4. НАЧАЛО РАБОТЫ

ГЛАВА 9. ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯЗамечаниеПри необходимости замены батареи питания рекоменду-ется обратиться в авторизованный сервисный центркомпании S

Página 29 - ВЫБОР КНОПКОЙ SELECT

9.1. Комплект элемента питанияВ комплект элемента питания входит литиевая батарея часового типа напряже-нием 3,0 В и покрытое смазкой уплотнительное к

Página 30

•Снимите подводный компьютер с консоли в соответствии с инструкциями,приведенными на консоли.2.Тщательно промойте и высушите компьютер.3.Освободите ст

Página 31

9.Проверьте состояние уплотнительного кольца круглого сечения; дефектноеуплотнительное кольцо круглого сечения может свидетельствовать о нена-дежном у

Página 32

•все сегменты дисплея работают.•предупреждение о разряженной батареи более не отображается•зуммер звучит и работает подсветка.•все настройки правильны

Página 33

ФИКСИРУЮЩЕЕ КОЛЬЦООТСЕК ДЛЯ ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯКРЫШКА СО ЗВУКОВЫМ СИГНАЛОМУПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦОАККУМУЛЯТОРКОРПУС VYPERДЕРЖАТЕЛЬ ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯ128

Página 34

9.4. Замена элемента питания беспроводного передатчикаЗамечаниеПри необходимости замены батареи питания передатчикарекомендуется обратиться в авторизо

Página 35 - АЗИМУТА НАЖМИТЕ SELECT

ВниманиеКОМПАНИЯ SUUNTO НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕТОГРАНИЧЕНИЕ МАКСИМАЛЬНОЙ ГЛУБИНЫ ПОГРУЖЕНИЯДЛЯ СПОРТИВНОГО ДАЙВИНГА ЗНАЧЕНИЕМ В 40 М [130ФУТОВ] ИЛИ ГЛ

Página 36

9.4.1. Комплект элемента питания передатчикаВ комплект элемента питания передатчика входит литиевая батарея типа CR ½AA напряжением 3,0 В и покрытое с

Página 37

6.Проверьте состояние уплотнительного кольца круглого сечения. Дефектноеуплотнительное кольцо круглого сечения может свидетельствовать о нена-дежном у

Página 38

10.Осторожно установите крышку передатчика на место. Убедитесь в том, чтокрышка может быть установлена только в одном положении. Совместитетри паза на

Página 39

ГЛАВА 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ10.1. Технические характеристикиРазмеры и масса:• Диаметр: 61,0 мм/2,4 дюйма• Толщина: 28 мм/1,1 дюйма• Масса: 68 г/2,4 ун

Página 40

Другие дисплеи• Время погружения: от 0 до 999 мин, отсчет начинается и завершается наглубине 1,2 м / 4 фута• Время до следующего погружения: от 0 до 9

Página 41

• Емкость памяти: приблизительно 80 часов погружения при интервале реги-страции данных 20 с• Разрешение глубины: 0,3 м/1 футУсловия эксплуатации:• Нор

Página 42 - ГЛАВА 5. ПЕРЕД ПОГРУЖЕНИЕМ

• Расчеты EAN и воздействия кислорода основаны на рекомендациях R.W.Hamilton, PhD и на принятых в настоящее время таблицах предельно допу-стимого врем

Página 43 - ВАМ ПРЕДПИСЫВАЕТСЯ ВЫПОЛНИТЬ

•Условия, в которых устройство эксплуатируется и хранится (например, принизкой температуре). При температуре ниже 10°C/50°F ожидаемый срокслужбы элеме

Página 44

Этот алгоритм стал значительным шагом по сравнению с классическими моде-лями Холдана, в которых не выполнялось предсказание свободного газа (микро-пуз

Página 45

В зависимости от обстоятельств модель Suunto RGBM будет корректироватьтребования к декомпрессии, выполняя некоторые или все описанные ниже дей-ствия:•

Página 46

ВниманиеВЫПОЛНЯЙТЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ! Обяза-тельно выполняйте включение и проверку устройства пе-ред погружением, чтобы убедиться в полном отоб

Página 47

10.2.2. Пределы погружения без декомпрессионных остановок с воздухомПределы для погружений без декомпрессии, отображаемые подводным компью-тером для п

Página 48

Пределы времени погружения без декомпрессионных остановок(мин.) для различных глубин (м)для первого погружения в серииЛичный режим / режим высоты над

Página 49

Таблица 10.2. Пределы времени погружения без декомпрессионных остановокдля различных глубин (футы)Пределы времени погружения без декомпрессионных оста

Página 50

10.2.3. Высокогорные погруженияНа большой высоте над уровнем моря атмосферное давление уменьшается.После переезда в высокогорные места с большей высот

Página 51

•Предельные значения насыщения кислородом для центральной нервной си-стемы (CNS %) для давления до 1,6 бар основываются на пределах стандарта1991 г. N

Página 52

ГЛАВА 11. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ11.1. Товарный знакSuunto – зарегистрированный товарный знак компании Suunto Oy.11.2. Авторское право© Suunto

Página 53

ГЛАВА 12. ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ12.1. CEЗнак CE служит для обозначения соответствия Директиве Европейского сообще-ства по ЭМС 89/336/E

Página 54

ГЛАВА 13. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ SUUNTOКомпания Suunto гарантирует, что в течение Гарантийного срока компания Suuntoили авторизованный сервисный центр

Página 55

3.дефекты и предполагаемые дефекты, вызванные совместным использова-нием с любым продуктом, принадлежностью, программным обеспечениеми/или услугой, ко

Página 56

Ограничение ответственностиВ максимальной степени, допускаемой применимым законодательством, этаОграниченная гарантия является единственным и исключит

Página 57

ВниманиеКАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОБМЕН ИЛИ СОВМЕСТ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОДВОДНЫХ КОМПЬЮТЕРОВ ВОВРЕМЯ ИХ РАБОТЫ! Содержащаяся в компьютере инфор-мация б

Página 58

ГЛАВА 14. УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВАУтилизацию устройства следует выполнять предписанным образом, рассматриваяего в качестве отходов электронного оборудова

Página 59

ГЛОССАРИЙASC RATEСокращенное обозначение скорости подъема.ASC TIMEСокращенное обозначение времени подъема.Бездекомпрессионный пределМаксимальное время

Página 60

Декомпрессионная болезньЛюбое из многочисленных заболеваний, вызванных прямо или кос-венно образованием пузырьков азота в тканях или жидкостях телав р

Página 61

Модель ограничения градиента газо-образованияСовременный алгоритм отслеживания содержания как растворенного,так и свободного газа в организме дайверов

Página 62

Парциальное давление кислородаОграничивает максимальную глубину, на которой может безопасноиспользоваться смесь nitrox. Максимальный предел парциально

Página 63

Серия погруженийГруппа повторных погружений, между которыми компьютер указываетна наличие определенного количества азота в организме. Когда со-держани

Página 64

© Suunto Oy 10 /2 01 2Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.INTERNATIONAL +358 2 284 1160AUSTRALIA 1-800-

Página 65

ВниманиеПОДВОДНЫЙ КОМПЬЮТЕР НЕ ДОПУСКАЕТ ВВОДАДРОБНЫХ ЗНАЧЕНИЙ КОНЦЕНТРАЦИИ КИСЛОРОДА. НЕОКРУГЛЯЙТЕ ДРОБНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ В ПРОЦЕНТАХ! Напри-мер, значение

Página 66

ВниманиеУСТАНОВИТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ РЕЖИМ КОРРЕКЦИИ ВЫСОТЫНАД УРОВНЕМ МОРЯ! В случае высокогорных погруженийпри значениях высоты над уровнем моря свыше 300

Página 67

ВниманиеНЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНУЮ СКОРОСТЬ ПОДЪЕМА!Быстрые подъемы повышают риск получения травм. Выдолжны всегда выполнять обязательные и рекомендуе

Página 68

ВниманиеНИКОГДА НЕ ПОДНИМАЙТЕСЬ ВЫШЕ ПОТОЛКА ДЕКОМ-ПРЕССИИ! Во время декомпрессии вы не должны поднимать-ся выше потолка декомпрессии. Во избежание сл

Página 69

Фактическая глубинаИндикатор ежедневного будильникаДисплей текущего времениИндикатор режимаБездекомпрессионный предел времениПолное время подъемаГлуби

Página 70

ВниманиеПогружение с использованием смесей газов подвергает вамрискам, отличным от рисков, связанных с погружением собычным воздухом. Эти риски не явл

Página 71

ВниманиеКомпания Suunto рекомендует прохождение обучения мето-дам ныряния без акваланга и в области физиологии переднырянием с задержкой дыхания. Ника

Página 72

ВниманиеВсегда используйте реалистичные значения скорости по-требления воздуха на поверхности (SAC) и консервативныезначения давления возврата при пла

Página 73

ЗамечаниеПереход между режимами погружения со воздухом, азотоми глубиномером возможен только после завершения отсче-та прибором времени запрета авиапе

Página 74

ГЛАВА 3. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SUUNTO3.1. Перемещение по системе менюПодводный компьютер Suunto Vyper Air имеет четыре основных режима работы- режим

Página 75

КОМПАСПОГРУЖЕНИЕСВЕТПАМЯТЬВРЕМЯКОМПАСПАРАМЕТРЫСУБ-РЕЖИМЫПАРАМЕТРЫСВЕТСВЕТКОМПАСПАРАМЕТРЫСУБ-РЕЖИМЫКалибровкаМагнитное склонениеВремя ожиданияБудильник

Página 76

3.2. Символы и функции кнопокВ приведенной ниже с перечнем поясняются основные функции, выполняемыекнопками подводного компьютера. Более подробное опи

Página 77 - ДЛИТЕЛЬНОСТЬЮ 3 МИНУТЫ

Основные функцииНажатиеКнопкаСимволПереключение между альтернативнымидисплеямиПереход между подрежимамиУвеличение значенийКороткоеUPПереключение газа

Página 78 - ГЛУБИН ОТ 6 ДО 3 М

ГЛАВА 4. НАЧАЛО РАБОТЫДля максимально эффективного использования подводного компьютера SuuntoVyper Air вам следует выделить определенное время для вып

Página 79

На приведенном ниже рисунке показан порядок порядок входа в меню TIMESettings (Параметры времени):ИСПОЛЬЗУЙТЕ КНОПКИ UP И DOWN ДЛЯ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ МЕЖДУ

Página 80

1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР ПОДВОДНЫХ КОМПЬЮТЕРОВSUUNTO ... 82. ПРЕДУП

Página 81 - ГЛАВА 6. ПОГРУЖЕНИЕ В ВОДУ

4.1.2. Установка времениВ режиме установки Time (Время) вы можете установить часы, минуты и секунды,а также выбрать 12- или 24-часовой режим отображен

Página 82 - ПОГРУЖЕНИЯ ПРОШЛО 13 МИН

4.1.4. Установка единиц измеренияВ режиме установки Units (Единицы измерения) вы можете выбрать отображениезначений в метрической или британской систе

Página 83

КОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP И DOWN. ПОДТВЕРДИТЕ ВЫБОР КНОПКОЙ SELECT.4.1.6. Настройка звуковых сигналовВ режиме настройки Tones (Звуковые сигналы) вы можете

Página 84 - НАЖМИТЕ КНОПКУ SELECT

4.2. Контакты воды ACКонтакт для обнаружения воды и передачи данных расположен на боковой частикорпуса. При погружении подводного компьютера в воду ко

Página 85

4.3. Обучение работе с компасомПодводный компьютер Suunto VyperAirвключает цифровой компас, которыйможет использоваться как во время погружений, так и

Página 86

4.3.1. Дисплей компасаПодводный компьютер Suunto Vyper Air отображает картушку компаса. На кар-тушке изображаются главные румбы и полурумбы, кроме тог

Página 87

Таблица 4.1. Символы фиксированных азимутов компасаПояснениеСимволВы перемещаетесь в направлении фиксированного азимутаВы перемещаетесь под углом в 90

Página 88

4.3.3.1. Calibration (Калибровка)Из-за изменений окружающего магнитного поля электронный компас подводногокомпьютера Suunto Vyper Air время от времени

Página 89

ЗамечаниеПри поездках на большие расстояния рекомендуется выпол-нение перекалибровки компаса в новом пункте назначенияперед его использованием.Замечан

Página 90

Порядок калибровки компаса:УДЕРЖИВАЙТЕ В ГОРИЗОНТАЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ И МЕДЛЕННО ПОВЕРНИТЕ НА 360°.УДЕРЖИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО НЕПОДВИЖНЫМ И МЕДЛЕННО НАКЛОНИТЕ

Página 91

5.5. Состояния ошибки ... 505.6. Беспроводная передача ...

Página 92

4.3.3.2. Магнитное склонениеВы можете выполнить компенсацию расхождения между направлением на ис-тинный север и магнитный север при помощи функции уст

Página 93

Кроме того, для выхода из режима COMPASS вы можете выполнить длительноенажатие кнопки SELECT.41

Página 94

ГЛАВА 5. ПЕРЕД ПОГРУЖЕНИЕМНе пытайтесь пользоваться подводным компьютером, не прочитав полностьюнастоящее руководство пользователя, включая все предуп

Página 95

Не пытайтесь выполнять погружения с любой смесью газов помимо обычноговоздуха, не пройдя предварительно сертифицированное обучение по этомупредмету.5.

Página 96

Для оптимизации действий, предпринимаемых в различных ситуациях, связанныхс повышенным риском, была введена дополнительная категория остановки, на-зыв

Página 97

5.3. Ограничения возможностей подводного компьютераНесмотря на то, что работа подводного компьютера основывается на современ-ных достижениях исследова

Página 98

Причина сигнала тревогиТип сигнала тревогиДавление в баллоне достигло значения 50 бар/725фунт./кв. дюйм. Индикатор давления в баллоненачинает мигать.Т

Página 99

Причина сигнала тревогиТип сигнала тревогиПревышена максимально допустимая скоростьвсплытия, составляющая 10 м/мин./33 фут./мин.Полосковый индикатор с

Página 100

Таблица 5.2. Предварительно установленные типы сигналовПричина сигнала тревогиТип сигнала тревогиПревышено предустановлен-ное значение максимальнойглу

Página 101

Таблица 5.3. Сигналы тревоги по кислороду в режиме NITROXПричина сигнала тревогиТип сигнала тревогиПревышен установленный предел парциальногодавления

Página 102 - ГЛАВА 7. ПОСЛЕ ПОГРУЖЕНИЯ

5.9. Остановки безопасности ... 765.9.1. Рекомендуемые Остановки безопасности ...

Página 103

ВниманиеЕСЛИ ДИСПЛЕЙ НАСЫЩЕНИЯ ТКАНЕЙ КИСЛОРОДОМУКАЗЫВАЕТ НА ДОСТИЖЕНИЕ МАКСИМАЛЬНОГО ПРЕДЕ-ЛА, ВЫ ДОЛЖНЫ ПРИНЯТЬ НЕМЕДЛЕННЫЕ МЕРЫ ДЛЯСОКРАЩЕНИЯ ВОЗДЕ

Página 104

Пропуск декомпрессииКомпьютер переключается в режим Error в случае пропуска декомпрессии, на-пример, если вы будете находиться выше уровня потолка в т

Página 105

5.6. Беспроводная передачаVyper Air может использоваться совместно с поставляемым по отдельному заказубеспроводным датчиком давления в баллоне, легко

Página 106

3.Подсоедините регулятор к баллону акваланга и медленно откройте клапан.Погрузите первую ступень регулятора в воду для контроля утечек. В случаеобнару

Página 107

ЗамечаниеПроцедура установления связи должна быть выполненатолько один раз, перед первым использованием, и вы недолжны повторять ее.Для установления с

Página 108

ВниманиеПри наличии нескольких дайверов, использующих системубеспроводной передачи данных компании Suunto, обязатель-но убедитесь перед началом погруж

Página 109

5.6.3. Передача данныхПосле выполнения процедуры установления связи подводный компьютер SuuntoVyper Air будет принимать от датчика данные о давлении в

Página 110 - ПОДЪЕМА

Рису-нокИндикацияОтображе-ниеCПоказания давления не изменялись в течение более чемодной минуты. Поочередно с этим сообщением будетотображаться последн

Página 111 - ПОВЕРХНОСТИ С 15-МИНУТНЫМИ

A B CD E5.7. Параметры режима DIVEВ подводном компьютере Suunto Vyper Air имеется целый ряд задаваемыхпользователем функций, а также связанных с глуби

Página 112

ЗамечаниеНекоторые из параметров не могут быть изменены доистечения 5 (пяти) минут после погружения.5.7.1. Установка сигнала тревоги по глубинеКОРРЕКЦ

Página 113 - ОТОБРАЖАЮТСЯ ПЕРВЫМИ

7.5. Режим PLAN (ПЛАНИРОВАНИЕ) ... 1067.5.1. Режим DIVE PLANNING (PLAN NoDec) ...

Página 114

КОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP И DOWN. ПОДТВЕРДИТЕ ВЫБОР КНОПКОЙ SELECT.ЗамечаниеЭтот сигнал тревоги, настраиваемый в диапазоне от 1до 999 минут, может быть ус

Página 115 - ЧАСАХ И МАКСИМАЛЬНАЯ ГЛУБИНА

Для сведения к минимуму опасности ошибки при погружении настоятельно реко-мендуется задание параметров смесей в надлежащем порядке. Это означает,что с

Página 116

5.7.4. Установка личных параметров / высоты над уровнем моряТекущие значения параметров Altitude (Высота над уровнем моря) и PersonalAdjustment (Личны

Página 117

КОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP И DOWN. ПОДТВЕРДИТЕ ВЫБОР КНОПКОЙ SELECT.5.7.6. Установка параметров Safety Stops (Остановок безопасности)/глубо-ководных остано

Página 118 - КОМПЬЮТЕРА SUUNTO

КОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP И DOWN. ПОДТВЕРДИТЕ ВЫБОР КНОПКОЙ SELECT.5.7.7. Установка параметров RGBMДля отдельных дайверов или условий погружения может ока

Página 119

КОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP И DOWN. ПОДТВЕРДИТЕ ВЫБОР КНОПКОЙ SELECT.5.7.9. Параметр сигнала тревоги давления в баллонеДля сигнала тревоги давления в баллон

Página 120

5.7.10. Параметр измерения давления в баллонеДля беспроводной передачи данных могут быть выбраны значения «ON» (ВКЛ.)или «OFF» (ВЫКЛ.) в зависимости о

Página 121

5.8. Активация и предварительные проверкиВ настоящем разделе описывается порядок активации режима DIVE и приводятсяпояснения относительно предваритель

Página 122

5.8.2. Активация режима DIVE (ПОГРУЖЕНИЕ)Если режим DIVE не ВЫКЛ., подводный компьютер автоматически активируетсяпри погружении на глубину более 0,5 м

Página 123

•прибор отображает правильные единицы измерения (метрические/британские).•прибор отображает правильные значения температуры и глубины (0,0 м/0футов).•

Página 124

10.2.3. Высокогорные погружения ... 14310.3. Воздействие кислорода ...

Página 125

Теперь подводный компьютер готов к погружению.5.8.3. Индикатор состояния элемента питанияНапряжение элемента питания изменяется под действием температ

Página 126

Дополнительный беспроводной датчик давления передает предупреждение оразряде своей батареи (batt) в случае снижения ее напряжения. Это сообщениеотобра

Página 127

Таблица 5.5. Параметры коррекции высоты над уровнем моряДиапазон значений высоты над уровнем моряЗначение коррек-ции высоты надуровнем моря0–300 м / 0

Página 128

5.8.5. Личные настройкиСуществуют личные факторы, которые оказывают влияние на вашу предраспо-ложенность к декомпрессионной болезни. Эти факторы вы мо

Página 129

Эта функция служит для установки более консервативного режима компьютерас учетом личных предпочтений, и реализуется путем выбора соответствующихзначен

Página 130

Требуемые таблицыСостояниеЗначение лично-го параметраПостепенное увеличение кон-сервативного подходаИмеются некоторые факторыили состояния рискаP1Имее

Página 131

Таблица 5.7. Параметры модели RGBMВлияниеТребуемые таблицыПараметр RGBMПолный учет воздействия RGBMСтандартная модель RGBMкомпании Suunto (по умол-чан

Página 132

5.9.1. Рекомендуемые Остановки безопасностиВ случае любого погружения на глубину свыше 10 м необходимо выполнитьтрехминутный отсчет времени Рекомендуе

Página 133 - ГЛАВА 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

5.9.2. Обязательные Остановки безопасностиЕсли скорость подъема непрерывно превышает 10 м/33 фута в минуту в течениеболее чем 5 (пяти) секунд, результ

Página 134

Вы не должны подниматься до отметок глубины менее 3 м/10 футов, еслиотображается предупреждение об Обязательной Остановке безопасности. Придостижении

Página 135

ГЛАВА 1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР ПОДВОДНЫХ КОМ-ПЬЮТЕРОВ SUUNTOНаручный подводный компьютер Suunto Vyper Air специально разработан длятого, чтобы позвол

Página 136

5.10. Глубоководные остановкиГлубоководные остановки представляют собой остановки безопасности, осуще-ствляемые на большей глубине по сравнению с трад

Página 137

ГЛАВА 6. ПОГРУЖЕНИЕ В ВОДУВ настоящем разделе описывается работа с подводным компьютером и интер-претация отображаемой им информации. Подводный компью

Página 138

6.1.1. Основные данные о погруженииВо время погружения без декомпрессионных остановок отображается следующаяинформация:•ваша текущая глубина в метрах/

Página 139

•текущее время, параметр TIMEКНОПКА DOWN ПООЧЕРЕДНО ОТОБРАЖАЕТ ЗНАЧЕНИЕ МАКСИМАЛЬНОЙ ГЛУБИНЫ, ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ И ДАВЛЕНИЯ В БАЛЛОНЕ.КНОПКА UP ПООЧЕРЕД

Página 140

6.1.2. ЗакладкаВы можете запрограммировать закладки в памяти профиля в ходе погружения.Эти закладки отображаются при прокрутке памяти профиля погружен

Página 141

6.1.3. Данные о давлении в бакеДавление в баллоне вашего акваланга в барах (или в фунтах на квадратныйдюйм) отображается в цифровом формате в левом ни

Página 142

При расчете времени по запасу воздуха используется резерв в 35 бар/500фунт./кв. дюйм. Это означает, что когда прибор показывает нулевое значениевремен

Página 143

6.1.4. Индикатор скорости подъемаСкорость подъема отображается графически в правой части дисплея. При пре-вышении максимально допустимой скорости подъ

Página 144

ВниманиеНЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНУЮ СКОРОСТЬ ПОДЪЕМА!Быстрые подъемы повышают риск получения травм. Выдолжны всегда выполнять обязательные и рекомендуе

Página 145

В случае превышения вами пределов погружения без декомпрессии, подводныйкомпьютер предоставит вам информацию о декомпрессии, необходимую длявыполнения

Página 146

Руководство пользователя подводного компьютера Suunto Vyper Air содержитжизненно важную информацию, которая позволит вам ознакомиться с вашимнаручным

Página 147

ВниманиеВАШЕ ФАКТИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ ВСПЛЫТИЯ МОЖЕТ БЫТЬБОЛЬШЕ ОТОБРАЖАЕМОГО ПРИБОРОМ! Время всплытияувеличится, если вы:•останетесь на глубине•будете выпол

Página 148

•Диапазоном декомпрессии называется диапазон глубин между потолком иполом. Декомпрессия осуществляется в этом диапазоне. При этом важнопомнить, что пр

Página 149

ЗамечаниеПри декомпрессии ниже потолка потребуется большевремени и большее количество воздуха по сравнению с де-компрессией у потолка.ВниманиеНИКОГДА

Página 150

6.1.6.3. Отображение нахождения над поломПосле подъема над уровнем пола символ ASC TIME перестает мигать, а направ-ленная вверх стрелка более не отобр

Página 151 - ГЛОССАРИЙ

Во время декомпрессионной остановки будет осуществляться обратный отсчетзначения ASC TIME до нуля. По мере перемещения потолка вверх вы можетеподнимат

Página 152

Если вы продолжите нарушение требования о декомпрессии ваш подводныйкомпьютер перейдет в постоянный режим ошибки Error. В этом режиме приборможет испо

Página 153

желании коррекции компьютера в сторону более консервативных расчетов вос-пользуйтесь функцией личных настроек для коррекции расчетов декомпрессииили с

Página 154

Для смесей Mix2 по умолчанию установлено значение «OFF» (ВЫКЛ.). Для зада-ния параметров смесей Mix2, см. Раздел 6.2.4, «Переключение газа и использо-

Página 155

•время погружения•давление в баллонеКНОПКА UP ПООЧЕРЕДНО ОТОБРАЖАЕТ ЗНАЧЕНИЯ PO2, OLF, ВРЕМЕНИ ПОГРУЖЕНИЯ И ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ.КНОПКА DOWNПООЧЕРЕДНО ОТО

Página 156 - © Suunto Oy 10 /2 01 2

Подводный компьютер выполняет отдельные расчеты кислородной токсичностидля центральной нервной системы (CNS) и легочной кислородной токсичности,при эт

Comentários a estes Manuais

Sem comentários